Hoop
28 februari 2024
Net als veel metropolen op de wereld wordt oost Groningen dagelijks door mensen uit alle hoeken van de wereld aangedaan. En de bezoekers uit al die verschillende culturen hebben één ding gemeen: ze moeten af en toe eens uit de broek…of hun gewaad. Gelukkig is Ter Apel een gunstige uitzondering op de regel dat er in Nederland nauwelijks openbare toiletten zijn. Boetes voor wildplassen lijken een onmisbare bron van inkomsten voor Nederlandse gemeenten in de rest van het land, maar Ter Apel heeft die inkomsten niet nodig. Daar staat gewoon een WC op het marktplein, te gebruiken voor vijftig Eurocent, en voor wie twijfels heeft over hoe die gebruikt moet worden prijkt een instructie boven de pot. Wie het Engels niet machtig is of zelfs ons Europese schrift niet kan lezen heeft natuurlijk niets aan een Yes of een No. Die moet het met de boodschap doen die een rood kruis of een groen vinkje uitdraagt. Wordt dat door iedereen wel juist geïnterpreteerd?
Er zijn landen waar de kleur rood staat voor geluk en vrolijkheid en in sommige streken wordt poep zelfs geassocieerd met geluk. Geen idee wat dat kruis voor mensen uit die gebieden betekent, maar het rood nodigt ze misschien juist uit om opgewekt op de pot te klimmen en hurkend hun geluk in die glimmend chromen wc te storten.
Toch zal bij de meeste wereldburgers de boodschap overkomen zoals bedoeld. Groen is over de hele wereld vooral de kleur van de hoop en dan ligt het voor de hand dat de met een groen vinkje aanbevolen houding de beste positie is van waaruit je je hoop in het Oost-Groningse riool kunt laten varen.
Zou er echt wat te raden zijn?
Ik verwacht dat de woorden yes en no onderhand wereldwijd bekend zijn.
Vast wel, maar kunnen ze het lezen? Heel veel kunnen hun naam ook niet in ons schrift schrijven.
Kijk maar eens naar het verschil in Google Translate, Engels – Arabisch:
Yes = نعم
No = لا
Alleen al onder Arabisch sprekenden is er een groot aantal dat ons schrift niet kan lezen, daarnaast is ook nog een groot aantal analfabeet.
En dan zijn er nog de andere talen met eigen schrift, zoals Tigrina, Tigre, Somali, Farsi, Chinees, Koreaans enz. Ons schrift is minder belangrijk in de rest van de wereld dan we misschien denken. 😉
Is me bekend.
Maar je kunt niet verwachten dat alle voorschriften in alle werelden in alle talen vermeld worden.
Vraag ik ook niet om. Dit is een observatie 😉
Waar je de boodschap moet laten , eigenlijk twee mogelijkheden
maar liever groen want we moeten vergroenen in ons landje.
De titel Hoop maakt een hoop (groen)
Snap je
‘Kweetnie of ik je helemaal snap, maar als groen de juiste richting is, is’t alleen maar mooi.
Een plek waar men met hoop komt en hopelijk niet alle hoop laat varen 😉
Hoopvol in hoopgevend TA, zoiets 🙂
Hoop doet leven.
Waar je’t ook laat varen…